Le FRANÇAIS dans ARCANE

OP
MM

MeuriceMbapied

il y a 3 mois

Ayaaaaa trop malaise les discours théâtraux avec un Français digne d'un lycéen qui essaie d'écrire avec un style pompeux
Même les doublages des animes pour gosses des années 80.90 avaient un Français plus agréable à l'écoute.

PI

Pitoix

il y a 3 mois

La seule voix qui tenait la route dans cette série en vf, c'était la voix de Silco, le doubleur pue le charisme a 21 000 km

EL

Elkj

il y a 3 mois

VO ou rien

OP
MM

MeuriceMbapied

il y a 3 mois

Il n'y a personne qui parle comme ça
C'est vraiment ridicule
On voit bien que c'est forcé
Franchement c'est ce qui m'a le plus dérangé. L'écriture des dialogues est vraiment mauvaises

OP
MM

MeuriceMbapied

il y a 3 mois

Je ne parle pas de voix. Je parle de l'écriture des dialogues en elle même, ça fait vraiment pyj qui écrit une fan fiction en se prenant trop au sérieux, le genre de style qu'aurait un gamin qui voudrait donner une genre profond à sa rédaction de merde

OP
MM

MeuriceMbapied

il y a 3 mois

OP
MM

MeuriceMbapied

il y a 3 mois

OP
MM

MeuriceMbapied

il y a 3 mois

AY

AngelYoungs

il y a 3 mois

Meilleure série d'animation de tous les temps (en VO)

OP
MM

MeuriceMbapied

il y a 3 mois

L'inculture des ploucs qui hurlent a AOTY

G1

glug123

il y a 3 mois

en même temps ça reste une serie d'animation adpaté de league of legend , je pense pas qu'on lui demande des dialogue de fou
apres j'ai pas vu la vf