Un khey TURC pour traduire cette phrase ?

OP
DE

DeuxiemeEpitre

il y a un jour

Seni yargilamiyorum aksine seninle iftihar ediyorum
GO

Gowwther

il y a un jour

c'est pas "yargilamiyorum" mais "suclamiyorum" ça vient du film d'horreur "Seytan" produit en 1974

traduction : Je ne t'accuse pas, au contraire, je suis heureux pour toi / fier de toi