L'arabe et l'hébreu sont les SEULES langues à n'avoir pas changé

OP
SS

SaphireSea3

il y a 9 mois

Ces langues n'ont pas énormément changé, c'est fou mais à l'oral, un arabe ou un hébreu du 11ème siècle peuvent communiquer plus ou moins avec un arabe ou un hébreu du 21ème siècle, bon y'aura quelques différences notamment à cause du vocabulaire récent issu de pays occidentaux, mais sinon la base reste la meme

Y'a aussi l'islandais qui est comme ca, avec de petites différences ceci dit

Pour les autres langues, la communication serait impossible je pense

-C

-CaptainCuck-

il y a 9 mois

OK, où veux-tu en venir ?

PY

Pyramidaz

il y a 9 mois


Ces langues n'ont pas énormément changé, c'est fou mais à l'oral, un arabe ou un hébreu du 11ème siècle peuvent communiquer plus ou moins avec un arabe ou un hébreu du 21ème siècle, bon y'aura quelques différences notamment à cause du vocabulaire récent issu de pays occidentaux, mais sinon la base reste la meme

Y'a aussi l'islandais qui est comme ca, avec de petites différences ceci dit

Pour les autres langues, la communication serait impossible je pense

et le Mandarin ?

G1

gangeprofond19

il y a 9 mois

Et oui, il y en a qui évoluent, pendant que d'autres restent bloqués au VIIème siècle https://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

SE

secondairestalk

il y a 9 mois

Non y'a le Persan aussi qui n'a pas évolué depuis 3000 ans

PG

ProGokuSSJ3LR

il y a 9 mois

Ok Aziz

OP
SS

SaphireSea3

il y a 9 mois

et le Mandarin ?

C'est complexe, l'écriture a légèrement changé mais après m'etre renseigné j'ai découvert qu'un chinois du 2ème siècle ne pourrait pas comprendre un chinois du 21ème siècle, à cause de la prononciation, des dialectes et du vocabulaire qui ont trop changé

K9

Kamel93MaFister

il y a 9 mois

L'hébreu moderne est bien différent de l'hébreu biblique hein.

OP
SS

SaphireSea3

il y a 9 mois


Non y'a le Persan aussi qui n'a pas évolué depuis 3000 ans

Je me suis pas assez renseigné sur le persan, tu en sais plus ?

OP
SS

SaphireSea3

il y a 9 mois


L'hébreu moderne est bien différent de l'hébreu biblique hein.

Pas tant que ca

T-

Terrassement-

il y a 9 mois


Et oui, il y en a qui évoluent, pendant que d'autres restent bloqués au VIIème siècle https://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

SC

Scientificaexp

il y a 9 mois


Ces langues n'ont pas énormément changé, c'est fou mais à l'oral, un arabe ou un hébreu du 11ème siècle peuvent communiquer plus ou moins avec un arabe ou un hébreu du 21ème siècle, bon y'aura quelques différences notamment à cause du vocabulaire récent issu de pays occidentaux, mais sinon la base reste la meme

Y'a aussi l'islandais qui est comme ca, avec de petites différences ceci dit

Pour les autres langues, la communication serait impossible je pense

Langues sémitiques
D'abord verbale ( c'est pour ça que la prononciation cest fondamental )

Puis écrite dans des livres religieux

MI

miellafeet

il y a 9 mois

L'hebreu moderne est une nouvelle langue quasiment

BM

BoyecM

il y a 9 mois

Les Arabes, les Chinois et les Indiens sont les seuls à avoir inventé l'écriture et l'alphabet.

Toutes les langues au monde on repris l'alphabet et l'écriture de ces trois grands groupes linguistiques. Au fil du temps, le langage évoluera pour former de nouveaux mots, de nouvelles écritures ect... qui donneront naissance aux langues que nous connaissons Aujourd'hui.

K9

Kamel93MaFister

il y a 9 mois

Pas tant que ca

Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.

OP
SS

SaphireSea3

il y a 9 mois


L'hebreu moderne est une nouvelle langue quasiment

Non, il a conservé une bonne continuité avec l'hébreu antique et médiéval

Les sionistes du 19ème siècle n'ont pas crée une nouvelle langue

I2

Ikhtiyar2

il y a 9 mois

L'arabe a bien évolué, les dialectes arabes modernes sont à l'arabe classique ce que le français moderne est à l'ancien français. Ce qui est vrai par contre c'est que les arabes connaissent tous l'arabe classique, donc oui ils n'auraient pas trop de problème à communiquer avec un arabe du Moyen-Age.

H-

Haineux-

il y a 9 mois

Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.

Comment va Kamel ?

OP
SS

SaphireSea3

il y a 9 mois

Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.

"L'hébreu
Comme mentionné précédemment, l'hébreu classique a été préservé à travers les textes religieux et liturgiques. L'hébreu moderne, bien qu'ayant subi des modifications pour l'adapter à la vie contemporaine, a conservé une continuité notable avec l'hébreu ancien et médiéval."

ChatGPT

K9

Kamel93MaFister

il y a 9 mois


Les Arabes, les Chinois et les Indiens sont les seuls à avoir inventé l'écriture et l'alphabet.

Toutes les langues au monde on repris l'alphabet et l'écriture de ces trois grands groupes linguistiques. Au fil du temps, le langage évoluera pour former nouveaux mots, de nouvelles écritures ect qui donneront naissance aux langues que nous connaissons Aujourd'hui.

Non, les J n'ont pas inventé l'alphabet, le leur est une évolution du cunéiforme (tout comme le notre).

Tu oublies les idéogrammes chinois aussi, ainsi que les écritures américaines pré-colombiennes comme les pictogrammes Maya.

MI

miellafeet

il y a 9 mois

L'hébreu moderne a été créé de toutes pièces

KB

KhoBespierreMMA

il y a 9 mois

Il me semble que c'est faux pour l'arabe ne serait ce que d'un point de vu grammatical. La langue à beaucoup évolué https://image.noelshack.com/fichiers/2020/52/6/1608942669-9f0f4d31-d2f4-48ae-bc74-63c425cbfc84.png

K9

Kamel93MaFister

il y a 9 mois

"L'hébreu
Comme mentionné précédemment, l'hébreu classique a été préservé à travers les textes religieux et liturgiques. L'hébreu moderne, bien qu'ayant subi des modifications pour l'adapter à la vie contemporaine, a conservé une continuité notable avec l'hébreu ancien et médiéval."

ChatGPT

Merci Einstein, l'hébreu moderne s'est basé sur l'hébreu biblique quand il a été créé, mais t'as rien compris à ce que je t'affirmais en fait.

Je t'explique que l'hébreu moderne c'est pas une évolution naturelle et continue à partir de l'hébreu biblique, c'est des mecs qui aux 20e siècle se sont posés autour d'une table et on ressucité une langue qui n'était la langue maternelle d'aucun J, en la modernisant, pour unir les parlants du yiddish, arabe, perse, turc, et autres.

I2

Ikhtiyar2

il y a 9 mois

Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.

L'hébreu moderne est à l'hébreu ancien ce que le MSA est à l'arabe classique
Un locuteur d'hébreu moderne peut lire sans trop de problème un texte d'hébreu ancien, tout comme un locuteur de MSA peut lire un texte d'arabe classique

I2

Ikhtiyar2

il y a 9 mois


Il me semble que c'est faux pour l'arabe ne serait ce que d'un point de vu grammatical. La langue à beaucoup évolué https://image.noelshack.com/fichiers/2020/52/6/1608942669-9f0f4d31-d2f4-48ae-bc74-63c425cbfc84.png

Les dialectes arabes modernes sont à l'arabe classique ce que le français moderne est à l'ancien français.
Là où l'auteur a raison par contre c'est que les arabes connaissent tous l'arabe classique, donc ils n'auraient pas trop de problème à communiquer avec un arabe du Moyen-Age.

MI

miellafeet

il y a 9 mois

L'arabe est une langue avec continuité historique, rien a voir avec l'hébreu moderne qui est une langue artificielle pour justifier la colonisation et le meurtre de palestiniens

SA

SATANYAHU42

il y a 9 mois

Tamazight n'a pas changé (si tu dis que la version original est encore là malgré des variantes qu'on osef)

K9

Kamel93MaFister

il y a 9 mois

L'hébreu moderne est à l'hébreu ancien ce que le MSA est à l'arabe classique
Un locuteur d'hébreu moderne peut lire sans trop de problème un texte d'hébreu ancien, tout comme un locuteur de MSA peut lire un texte d'arabe classique

Sauf que l'arabe classique a une continuité sans cassure depuis sa standardisation autour du dialecte Qurayshite au Moyen-Âge, alors que l'hébreu a dû être ressucité parce qu'à un moment c'était littéralement la langue maternelle d'AUCUN J, c'était juste la langue lithurgique.

C'est comme si je te dis qu'un parlant du latin écclesiastique moderne peut lire sans problème un texte de latin classique ou de vieux latin, oui d'accord, mais ça change rien à ce que j'affirme.

NE

Nemorosa

il y a 9 mois

Le latin littéraire n'a pas beaucoup changé non plus