L'arabe et l'hébreu sont les SEULES langues à n'avoir pas changé
29 messages
Mise à jour: il y a 9 mois
-CaptainCuck-
il y a 9 mois
OK, où veux-tu en venir ?
Pyramidaz
il y a 9 mois
Ces langues n'ont pas énormément changé, c'est fou mais à l'oral, un arabe ou un hébreu du 11ème siècle peuvent communiquer plus ou moins avec un arabe ou un hébreu du 21ème siècle, bon y'aura quelques différences notamment à cause du vocabulaire récent issu de pays occidentaux, mais sinon la base reste la memeY'a aussi l'islandais qui est comme ca, avec de petites différences ceci dit
Pour les autres langues, la communication serait impossible je pense
et le Mandarin ?
secondairestalk
il y a 9 mois
Non y'a le Persan aussi qui n'a pas évolué depuis 3000 ans
ProGokuSSJ3LR
il y a 9 mois
Ok Aziz
SaphireSea3
il y a 9 mois
et le Mandarin ?
C'est complexe, l'écriture a légèrement changé mais après m'etre renseigné j'ai découvert qu'un chinois du 2ème siècle ne pourrait pas comprendre un chinois du 21ème siècle, à cause de la prononciation, des dialectes et du vocabulaire qui ont trop changé
Kamel93MaFister
il y a 9 mois
L'hébreu moderne est bien différent de l'hébreu biblique hein.
SaphireSea3
il y a 9 mois
Non y'a le Persan aussi qui n'a pas évolué depuis 3000 ans
Je me suis pas assez renseigné sur le persan, tu en sais plus ?
SaphireSea3
il y a 9 mois
L'hébreu moderne est bien différent de l'hébreu biblique hein.
Pas tant que ca
Scientificaexp
il y a 9 mois
Ces langues n'ont pas énormément changé, c'est fou mais à l'oral, un arabe ou un hébreu du 11ème siècle peuvent communiquer plus ou moins avec un arabe ou un hébreu du 21ème siècle, bon y'aura quelques différences notamment à cause du vocabulaire récent issu de pays occidentaux, mais sinon la base reste la memeY'a aussi l'islandais qui est comme ca, avec de petites différences ceci dit
Pour les autres langues, la communication serait impossible je pense
Langues sémitiques
D'abord verbale ( c'est pour ça que la prononciation cest fondamental )
Puis écrite dans des livres religieux
miellafeet
il y a 9 mois
L'hebreu moderne est une nouvelle langue quasiment
BoyecM
il y a 9 mois
Les Arabes, les Chinois et les Indiens sont les seuls à avoir inventé l'écriture et l'alphabet.
Toutes les langues au monde on repris l'alphabet et l'écriture de ces trois grands groupes linguistiques. Au fil du temps, le langage évoluera pour former de nouveaux mots, de nouvelles écritures ect... qui donneront naissance aux langues que nous connaissons Aujourd'hui.
Kamel93MaFister
il y a 9 mois
Pas tant que ca
Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.
SaphireSea3
il y a 9 mois
L'hebreu moderne est une nouvelle langue quasiment
Non, il a conservé une bonne continuité avec l'hébreu antique et médiéval
Les sionistes du 19ème siècle n'ont pas crée une nouvelle langue
Ikhtiyar2
il y a 9 mois
L'arabe a bien évolué, les dialectes arabes modernes sont à l'arabe classique ce que le français moderne est à l'ancien français. Ce qui est vrai par contre c'est que les arabes connaissent tous l'arabe classique, donc oui ils n'auraient pas trop de problème à communiquer avec un arabe du Moyen-Age.
Haineux-
il y a 9 mois
Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.
Comment va Kamel ?
SaphireSea3
il y a 9 mois
Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.
"L'hébreu
Comme mentionné précédemment, l'hébreu classique a été préservé à travers les textes religieux et liturgiques. L'hébreu moderne, bien qu'ayant subi des modifications pour l'adapter à la vie contemporaine, a conservé une continuité notable avec l'hébreu ancien et médiéval."
ChatGPT
Kamel93MaFister
il y a 9 mois
Les Arabes, les Chinois et les Indiens sont les seuls à avoir inventé l'écriture et l'alphabet.Toutes les langues au monde on repris l'alphabet et l'écriture de ces trois grands groupes linguistiques. Au fil du temps, le langage évoluera pour former nouveaux mots, de nouvelles écritures ect qui donneront naissance aux langues que nous connaissons Aujourd'hui.
Non, les J n'ont pas inventé l'alphabet, le leur est une évolution du cunéiforme (tout comme le notre).
Tu oublies les idéogrammes chinois aussi, ainsi que les écritures américaines pré-colombiennes comme les pictogrammes Maya.
miellafeet
il y a 9 mois
L'hébreu moderne a été créé de toutes pièces
Kamel93MaFister
il y a 9 mois
"L'hébreu
Comme mentionné précédemment, l'hébreu classique a été préservé à travers les textes religieux et liturgiques. L'hébreu moderne, bien qu'ayant subi des modifications pour l'adapter à la vie contemporaine, a conservé une continuité notable avec l'hébreu ancien et médiéval."ChatGPT
Merci Einstein, l'hébreu moderne s'est basé sur l'hébreu biblique quand il a été créé, mais t'as rien compris à ce que je t'affirmais en fait.
Je t'explique que l'hébreu moderne c'est pas une évolution naturelle et continue à partir de l'hébreu biblique, c'est des mecs qui aux 20e siècle se sont posés autour d'une table et on ressucité une langue qui n'était la langue maternelle d'aucun J, en la modernisant, pour unir les parlants du yiddish, arabe, perse, turc, et autres.
Ikhtiyar2
il y a 9 mois
Je sais pas si t'es au courant que l'hébreu moderne est une création artificielle du 20e siècle, et pas une évolution naturelle de l'hébreu en continu depuis les temps bibliques.
L'hébreu moderne est à l'hébreu ancien ce que le MSA est à l'arabe classique
Un locuteur d'hébreu moderne peut lire sans trop de problème un texte d'hébreu ancien, tout comme un locuteur de MSA peut lire un texte d'arabe classique
Ikhtiyar2
il y a 9 mois
Les dialectes arabes modernes sont à l'arabe classique ce que le français moderne est à l'ancien français.
Là où l'auteur a raison par contre c'est que les arabes connaissent tous l'arabe classique, donc ils n'auraient pas trop de problème à communiquer avec un arabe du Moyen-Age.
miellafeet
il y a 9 mois
L'arabe est une langue avec continuité historique, rien a voir avec l'hébreu moderne qui est une langue artificielle pour justifier la colonisation et le meurtre de palestiniens
SATANYAHU42
il y a 9 mois
Tamazight n'a pas changé (si tu dis que la version original est encore là malgré des variantes qu'on osef)
Kamel93MaFister
il y a 9 mois
L'hébreu moderne est à l'hébreu ancien ce que le MSA est à l'arabe classique
Un locuteur d'hébreu moderne peut lire sans trop de problème un texte d'hébreu ancien, tout comme un locuteur de MSA peut lire un texte d'arabe classique
Sauf que l'arabe classique a une continuité sans cassure depuis sa standardisation autour du dialecte Qurayshite au Moyen-Âge, alors que l'hébreu a dû être ressucité parce qu'à un moment c'était littéralement la langue maternelle d'AUCUN J, c'était juste la langue lithurgique.
C'est comme si je te dis qu'un parlant du latin écclesiastique moderne peut lire sans problème un texte de latin classique ou de vieux latin, oui d'accord, mais ça change rien à ce que j'affirme.
Nemorosa
il y a 9 mois
Le latin littéraire n'a pas beaucoup changé non plus
SaphireSea3
il y a 9 mois