🆘 les TRADUCTIONS de NOMS PROPRES : on en HABLAMOS ?

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

London qui devient Londres mais New York qui ne devient pas Nouvelle York https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Bruxelles qui devient Brussels en anglais, mais Los Angeles ne devient pas The Angels https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Le véritable nom du pays de Chine en chinois ? Zhongguo ! D'où est-ce qu'on a pondu cette traduction de "Chine/China" ? https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

On en HABLAMOS ou not ? https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

L'Ouganda qui devient Uganda https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Et le O alors ? https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

JJ

Jjajangmyeon

il y a 8 mois


London qui devient Londres mais New York qui ne devient pas Nouvelle York https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Bruxelles qui devient Brussels en anglais, mais Los Angeles ne devient pas The Angels https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Le véritable nom du pays de Chine en chinois ? Zhongguo ! D'où est-ce qu'on a pondu cette traduction de "Chine/China" ? https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

On en HABLAMOS ou not ? https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Le nom Chine vient de la dynastie Qin (prononcée Tchin) https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/4/1723697702-img-20240815-065355-removebg-preview.png

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Oussama Ben Laden qui devient Ossama Bin Ladin en anglais https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Poutine qui devient Putin en anglais https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Bordel ça rend zinzin https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

EA

el-alexo

il y a 8 mois

Le nom Chine vient de la dynastie Qin (prononcée Tchin) https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/4/1723697702-img-20240815-065355-removebg-preview.png

Laisse l'auteur ne connaît pas le sens du mot "étymologie"

RD

Romance_Dawn

il y a 8 mois

Beijing qui devient pékin
Netherland qui devient Hollande/ pays-bas

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Le nom Chine vient de la dynastie Qin (prononcée Tchin) https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/4/1723697702-img-20240815-065355-removebg-preview.png

Mais le peuple local lui-même n'appelle pas son pays comme ça sapristi https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

En quoi des étrangers ont le droit de nommer différemment quelque chose ?

Imaginez que les venezuéliens ou japonais appellent Paris : "GlouRouplacoument" vous trouveriez ça normal ? https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

FR

Fromsigmatojvc

il y a 8 mois

Bordeaux qui devient I couda been some1

SA

Salamenthe

il y a 8 mois

Chine c'est parce que c'est le pays de l'empereur Qin, mais pour le reste aucune idée

SR

Srewaves

il y a 8 mois


Beijing qui devient pékin
Netherland qui devient Hollande/ pays-bas

Dover qui devient Douvres
Mainz qui devient Mayence
Koln qui devient Cologne

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois


Beijing qui devient pékin
Netherland qui devient Hollande/ pays-bas

Hollande = région des Pays-Bas.

Et Pays-Bas se dit littéralement Netherland en néerlandais

KH

Kheyiste

il y a 8 mois

des gens te côtoient dans la vie de tous les jours l'op?

SA

Salamenthe

il y a 8 mois


Beijing qui devient pékin
Netherland qui devient Hollande/ pays-bas

Beijing et Pékin c'est pas simplement deux traductions du même nom chinois?

KH

kheyiste

il y a 8 mois

des gens te côtoient dans la vie de tous les jours l'op?

LA

Laminche

il y a 8 mois

L'Allemagne.
En Anglais : Germany
En Espagnol : Alemania.
En Allemand : Deutschland

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois


des gens te côtoient dans la vie de tous les jours l'op?

En quoi mon raisonnement suscite la moquerie ? Je mets en évidence que les traductions étrangères sont ridicules. Imagine qu'on appelle Marseille : "Choochao" à l'autre bout du monde. On dirait que c'est ridicule, la ville s'appelle Marseille par Choochao.

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois


L'Allemagne.
En Anglais : Germany
En Espagnol : Alemania.
En Allemand : Deutschland

Merci de confirmer que les traductions sont libres pour chaque pays et qu'elles sont débiles. Un pays n'a qu'un seul nom, celui prononcé dans sa langue officielle. Idem pour les villes.

FH

Fhhhyyf

il y a 8 mois

Allemagne / Germany / Deutchland mettez vous d'accord putain !

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

À quel moment un gars c'est dit : "London ? Non j'aime pas ton nom on va prendre le mien plutôt" https://image.noelshack.com/fichiers/2020/48/7/1606679871-auricard.jpg

LA

Laminche

il y a 8 mois

Merci de confirmer que les traductions sont libres pour chaque pays et qu'elles sont débiles. Un pays n'a qu'un seul nom, celui prononcé dans sa langue officielle. Idem pour les villes.

Je trouve ça charmant au contraire.
Je trouve même qu'on devrait franciser les noms de tous les pays et villes du monde : on devrait dire Neuve-York !

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

France en allemand : Frankreich.

Non c'est la France pas la Frankreich.

16

1m65MaisAlpha4

il y a 8 mois

Djazaïr = Algérie / Algeria https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Lebanon = Liban https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Je trouve ça charmant au contraire.
Je trouve même qu'on devrait franciser les noms de tous les pays et villes du monde : on devrait dire Neuve-York !

New = nouvelle et pas neuve, le A1 en anglais

RH

Rhizomes

il y a 8 mois

Merci de confirmer que les traductions sont libres pour chaque pays et qu'elles sont débiles. Un pays n'a qu'un seul nom, celui prononcé dans sa langue officielle. Idem pour les villes.

Il y a des tas de pays qui ont du bilinguisme / du plurilinguisme de manière tout à fait officielle.

Les villes indiennes tu les prononces en quelle langue ? Je me lance même pas dans les états qui ont quarante micro-dialectes différents avec le même statut de reconnaissance.

Et les régions en revendication autonomistes ou indépendantistes ? Il faudrait dire Breizh ?

Bref, tu viens de découvrir une base importante en étude de la langue : ce n'est pas la prescription qui compte, mais l'usage des locuteurs.

PD

PunaiseDeForum

il y a 8 mois

Pour info new York était à l'origine appelé New Angouleme https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

No fake https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois


Djazaïr = Algérie / Algeria https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Lebanon = Liban https://image.noelshack.com/fichiers/2024/33/1/1723420182-tete-2-ouf-sticker.png

Complètement idiot. Si le pays s'appelle le Djazaïr, alors on devrait l'appeler ainsi et pas Algérie.

E1

Eussoudore15

il y a 8 mois


France en allemand : Frankreich.

Non c'est la France pas la Frankreich.

Deutschland qui devient " Alemagne hin hin hin " ou " Germany "

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Deutschland qui devient " Alemagne hin hin hin " ou " Germany "

Vous bloquez que sur les pays et villes, là. Mais quid des noms propres ?

Pourquoi Vladimir POUTINE s'appelle Vladimir PUTIN en anglais ? Qu'est-ce qui justifie que son nom change d'une langue à l'autre ?

Marc Dubois en France qui s'appelle Mark FromTheWood en anglais ?

PD

PunaiseDeForum

il y a 8 mois

Vous bloquez que sur les pays et villes, là. Mais quid des noms propres ?

Pourquoi Vladimir POUTINE s'appelle Vladimir PUTIN en anglais ? Qu'est-ce qui justifie que son nom change d'une langue à l'autre ?

Marc Dubois en France qui s'appelle Mark FromTheWood en anglais ?

En cyrillique Putin ne s'écrit même pas comme ça, la traduction s'adapte à la phonétique du pays dans le cas présent https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

En cyrillique Putin ne s'écrit même pas comme ça, la traduction s'adapte à la phonétique du pays dans le cas présent https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

Mais ça n'a pas à s'adapter BORDEL DE CUL

Donc Marc Dubois devient Mark Duhbwa ?

GC

gilbert-chancla

il y a 8 mois

Michael Benayoun qui devient Michael Youn
Maurice Benguigui qui devient Patrick Bruel
Continuez la liste https://image.noelshack.com/fichiers/2023/02/5/1673642459-zidane-hd.png

PD

PunaiseDeForum

il y a 8 mois

Mais ça n'a pas à s'adapter BORDEL DE CUL

Donc Marc Dubois devient Mark Duhbwa ?

Tu me parles mieux déjà le puceau. Bien sûr que ça a à s'adapter sinon tu pourrais même pas lire le mot "shanghai" en calligraphie chinoise https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

D'ailleurs tu sais pas lire le cyrillique non plus https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Tu me parles mieux déjà le puceau. Bien sûr que ça a à s'adapter sinon tu pourrais même pas lire le mot "shanghai" en calligraphie chinoise https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

D'ailleurs tu sais pas lire le cyrillique non plus https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

Bon Ladeen ne se prononce pas de la même manière que Ben Laden le semi-habile

S_

spermedetortue_

il y a 8 mois

Mais ça n'a pas à s'adapter BORDEL DE CUL

Donc Marc Dubois devient Mark Duhbwa ?

sauf qu'on écrit en alphabet latin l'alphabet des autres pays pour que ça soit compris par tout le monde.
Tout comme les pays non alphabet latin écrive à leur façon nos noms à nous.
Sachant qu'ils n'ont pas les memes lettres/prononciation que nous lis doivent aussi s'adapter

PD

PunaiseDeForum

il y a 8 mois

sauf qu'on écrit en alphabet latin l'alphabet des autres pays pour que ça soit compris par tout le monde.
Tout comme les pays non alphabet latin écrive à leur façon nos noms à nous.
Sachant qu'ils n'ont pas les memes lettres/prononciation que nous lis doivent aussi s'adapter

Laisse il est complètement ahuri, je diagnostique un QI autour de 80 https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Laisse il est complètement ahuri, je diagnostique un QI autour de 80 https://image.noelshack.com/fichiers/2021/36/2/1630992993-didier-13-m6u.png

Pourquoi t'esquives mon dernier message, le limité ?

FS

FeetSoyeux

il y a 8 mois

La ville de Bordeaux qui devient "red wine"

SN

Stan_number_one

il y a 8 mois


L'Allemagne.
En Anglais : Germany
En Espagnol : Alemania.
En Allemand : Deutschland

En danois : Tyskland

Y'a vraiment 0 ressemblance ahi

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

En danois : Tyskland

Y'a vraiment 0 ressemblance ahi

Attends PunaisedeForum va t'expliquer comment ça marche en l'insultant au passage

AB

abbessent

il y a 8 mois

Dover qui devient Douvres
Mainz qui devient Mayence
Koln qui devient Cologne

Bah ils sont logiques ceux là ils ont juste essayé de reproduire phonétiquement

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Bah ils sont logiques ceux là ils ont juste essayé de reproduire phonétiquement

Quoi de compliqué dans KOLN ?

KV

KVLT

il y a 8 mois

Le pire c'est dans les romans. L'autre jour j'ai fait l'erreur de commencer LOTR en français https://image.noelshack.com/fichiers/2018/10/1/1520256134-risitasue2.png

Monsieur Poiredebeurré https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/1/1663014384-ahi-pince-mais.png

L'Arpenteur https://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506463227-risitaspeur.png

Fendeval, Fondcombe https://image.noelshack.com/fichiers/2017/22/1496587449-1494613194-risisinge.png

Bref, j'ai vite arrêté pour passer à la VO https://image.noelshack.com/fichiers/2016/39/1474977832-sadchanclaloop.gif

AB

abbessent

il y a 8 mois

Quoi de compliqué dans KOLN ?

Bah quoi ça sonne pareil

OP
EP

ElPuntoRojo01

il y a 8 mois

Bah quoi ça sonne pareil

On n'a pas à faire de la traduction, c'est le but du topic putain tu suis ou pas ?

AB

abbessent

il y a 8 mois

On n'a pas à faire de la traduction, c'est le but du topic putain tu suis ou pas ?

Bah non tes exemples initiaux c'est des noms qui n'ont phonétiquement rien à voir entre eux
Tandis que Koln/Cologne, ben on comprend très bien que les mecs qui ont mentionnée la ville pour la première fois dans des textes n'y sont jamais allé eux même et ont juste rapporté phonétiquement le récit de voyages que des pèlerins probablement illettrés leur racontaient

LX

LaskryXI

il y a 8 mois


Michael Benayoun qui devient Michael Youn
Maurice Benguigui qui devient Patrick Bruel
Continuez la liste https://image.noelshack.com/fichiers/2023/02/5/1673642459-zidane-hd.png

Meir-Henoch Moïsseïevitch Wallach Finkelstein qui devient Maxime Maximovitch Litvinov

https://image.noelshack.com/fichiers/2023/02/5/1673642459-zidane-hd.png

MA

Macareu

il y a 8 mois

Moi j'aime bien, chaque pays adapte à sa sauce c'est quoi le problème

Au milieu d'une phrase en français, ça sonne mieux de dire Florence, Naples, Sardaigne, que Firenze, Napoli, Sardinia

Pareil dans le sens inverse avec Parigi, Marsiglia...

MA

Macareu

il y a 8 mois

Après de toutes facons elle est où la limite ?
Un américain qui prononce Paris "Parisse", il aura tort aussi et ne prononce pas comme un local, pourtant on s'en tape

AG

AGleRetour

il y a 8 mois

Et London au Canada qui reste London ailleurs

R4

Revivid4

il y a 8 mois


Beijing qui devient pékin
Netherland qui devient Hollande/ pays-bas

Par contre la Hollande c'est une région des Pays-Bas les descos