Vous trouvez ça beau le JAPONAIS ?
NoirCathoRomain
il y a 3 mois
MoineDeCombat
il y a 3 mois
tu passes ton temps à devoir deviner le sens c'est un enfer à apprendre cette langue
y'a des trucs ultra logiques et réguliers puis d'un coup ça part en couille
Oui c'est galère. Après j'ai pas assez de pratique, j'ai commencé à m'y mettre sérieusement il y a 6 mois.
C'est quand même plaisant quand tu arrives à reconnaître un mot ou un bout de phrase dans un anime
Reineur
il y a 3 mois
tu passes ton temps à devoir deviner le sens c'est un enfer à apprendre cette langue
y'a des trucs ultra logiques et réguliers puis d'un coup ça part en couille
McdoDreamer
il y a 3 mois
Melon-Me_Leche
il y a 3 mois
personne n'a dit le contraire
rien que le sexe des mots c'est ridicule et ça n'a aucun sens
mais c'est pas le sujet
ShinMew
il y a 3 mois
Ça ne veut rien dire une langue "objectivement plus difficile à apprendre" puisque la difficulté dépend toujours de sa langue de base. Pour un anglais, un espagnol ou un italien le français sera toujours une langue plus facile à apprendre que le japonais parce qu'ils partent avec un bagage de grammaire et de vocabulaire qui leur permette intuitivement de comprendre une partie de la grammaire et du vocabulaire du français alors que pour le japonais ils partent vraiment de 0
Melon-Me_Leche
il y a 3 mois
Perso je dirais que la langue "sonne" belle quand on connait pas trop car elle est très portés sur les voyelles et il y a peu de consonnes agressives. En revanche quand on connait le japonais et d'autres langues ça sonne aussi un peu "débile". Les constructions sont plus primitives et le vocabulaire plus limité. Et les différents niveaux de politesse ne rend pas le truc plus élaboré et beau, juste plus chiant.
ça sert à rien de s'emmerder avec les niveaux de politesse quand t'es un non japonais ils s'en tapent
faut connaitre un minimum mais dans les livres ils prennent trop la tête avec ça alors que c'est osef dans la vie réelle
MoineDeCombat
il y a 3 mois
ça sert à rien de s'emmerder avec les niveaux de politesse quand t'es un non japonais ils s'en tapent
faut connaitre un minimum mais dans les livres ils prennent trop la tête avec ça alors que c'est osef dans la vie réelle
Je pense que c'est important si t'es Asiatique.
Si t'as une tête d'Européen par contre ils vont se dire, bon tant qu'on arrive à comprendre ce qu'il veut dire c'est pas mal
Nipponerie3
il y a 3 mois
La langue est belle vous trouvez ?Ou c'est juste votre côté weeb qui aime ?
là où l'italien ou l'espagnol sont universellement et objectivement de belles langues
Avant d'apprendre j'aimer bien, maintenant je trouve ça bof, y a trop danglicisme pèter
Proutosse
il y a 3 mois
Plus belle langue du monde avec l'italien et le français.
J'aime beaucoup le mandarin et le cantonais aussi même si ce dernier est assez brutal phonétiquement.
ShinMew
il y a 3 mois
Je pense que c'est important si t'es Asiatique.
Si t'as une tête d'Européen par contre ils vont se dire, bon tant qu'on arrive à comprendre ce qu'il veut dire c'est pas mal
Non c'est absolument faux, il faut avoir le strict minimum quand on veut s'insérer dans la société japonaise, un européen se fera autant taper sur les doigts qu'un japonais s'il oublie d'utiliser le langage poli ou s'il se met à utiliser des "pronoms" n'importe comment comme koitsu, soitsu, anata, ou pire omae.
Là où ils seront moins intransigeant c'est sur le langage respectueux/humble où là c'est vraiment quelque chose de très compliqué et qui s'utilise majoritairement dans un cadre très formel et professionnel.
Bobby_Fulbright
il y a 3 mois
Langue trop pauvre en terme de sonorités
surcôtée à cause des kikoojap
Dadanedu93
il y a 3 mois
MoineDeCombat
il y a 3 mois
Tiens en parlant de omae = toi. Ca m'a surpris la première fois que j'ai vu le kanji mae = devant.
Du coup logiquement omae ça voudrait littéralement dire, ce qui est devant moi ?
Dadanedu93
il y a 3 mois
Tiens en parlant de omae = toi. Ca m'a surpris la première fois que j'ai vu le kanji mae = devant.Du coup logiquement omae ça voudrait littéralement dire, ce qui est devant moi ?
Cherche pas trop à comprendre. Parfois ça veut pas dire grand chose.
ShinMew
il y a 3 mois
Le niveau N3 c'est mon objectif pour cette annee
Je comprends les jeux auxquels je joue et les mangas que je lis sans trop de mal en m'aidant d'un dico pour combler mes lavunes en vocab mais le japonais oral des animés/podcasts YT j'ai encore un peu de mal sans sous-titres
ShinMew
il y a 3 mois
Tiens en parlant de omae = toi. Ca m'a surpris la première fois que j'ai vu le kanji mae = devant.Du coup logiquement omae ça voudrait littéralement dire, ce qui est devant moi ?
C'est bien le préfixe honorifique o + le mot mae signifiant devant.
À la base c'était un terme honorifique (d'où le o ) mais avec le temps les gens ont commencé à l'utiliser sarcastiquement jusqu'à ce que ça devienne juste un terme irrespectueux / familier
C'est pareil avec "kisama" qui s'écrit avec le kanji de la noblesse + le sama respectueux, mais maintenant c'est juste un terme insultant qu'on emploie même pas irl
MoineDeCombat
il y a 3 mois
C'est bien le préfixe honorifique o + le mot mae signifiant devant.
À la base c'était un terme honorifique (d'où le o ) mais avec le temps les gens ont commencé à l'utiliser sarcastiquement jusqu'à ce que ça devienne juste un terme irrespectueux / familierC'est pareil avec "kisama" qui s'écrit avec le kanji de la noblesse + le sama respectueux, mais maintenant c'est juste un terme insultant qu'on emploie même pas irl
Je vois. Ca a du sens.
crepartipr1jour
il y a 3 mois
Le niveau N3 c'est mon objectif pour cette anneeJe comprends les jeux auxquels je joue et les mangas que je lis sans trop de mal en m'aidant d'un dico pour combler mes lavunes en vocab mais le japonais oral des animés/podcasts YT j'ai encore un peu de mal sans sous-titres
Kenshin-Gaming2
il y a 3 mois
MoineDeCombat
il y a 3 mois
C'est ça le plus dur pour apprendre le japonais.
Le moment où j'ai le plus progressé en anglais c'est quand j'ai commencé à regarder des films en vo sous-titré anglais. Impossible de faire la même chose pour le japonais vu que je ne maîtrise pas la lecture.
ShinMew
il y a 3 mois
C'est ça le plus dur pour apprendre le japonais.
Le moment où j'ai le plus progressé en anglais c'est quand j'ai commencé à regarder des films en vo sous-titré anglais. Impossible de faire la même chose pour le japonais vu que je ne maîtrise pas la lecture.
KannaSupra
il y a 3 mois
Langue trop pauvre en terme de sonoritéssurcôtée à cause des kikoojap
Quel est le rapport entre nombre de sonorités et beauté ? Il y a des langues avec plus de sonorités qui sont horribles à l'écoute
Tu vas me dire que l'anglais ou le néerlandais sont plus beaux que les langues latines ou le japonais ?
gusfringale
il y a 3 mois
MoineDeCombat
il y a 3 mois
Ca fait 6 mois que je fais du Anki. J'ai appris pas mal de kanji mais c'est clairement pas suffisant pour le moment. (Je pense que je suis capable d'en reconnaître une petite 50aine).
crepartipr1jour
il y a 3 mois
C'est ça le plus dur pour apprendre le japonais.Le moment où j'ai le plus progressé en anglais c'est quand j'ai commencé à regarder des films en vo sous-titré anglais. Impossible de faire la même chose pour le japonais vu que je ne maîtrise pas la lecture.
ShwabUno1
il y a 3 mois
Dadanedu93
il y a 3 mois
Toutes les langues sont belles
Je sais pas s'il y a des critères objectifs ou si c'est juste le fait qu'on soit accoutumé à une langue ou pas. Mais une langue souvent vue comme moche comme l'allemand, quand c'est chanté dans un opéra, ça explose tout.
KannaSupra
il y a 3 mois
C'est ça le plus dur pour apprendre le japonais.
Le moment où j'ai le plus progressé en anglais c'est quand j'ai commencé à regarder des films en vo sous-titré anglais. Impossible de faire la même chose pour le japonais vu que je ne maîtrise pas la lecture.
En plus les structures des phrases anglaises c'est à 95% la même chose que le Français alors que le Japonais c'est du Yoda speech en pire. C'est donc beaucoup plus facile d'associer ce que t'entends en anglais à ce que tu lis en Français en sous-titres, ou l'inverse.
Dadanedu93
il y a 3 mois
Je japonais c'est du chinois eco+
Non. C'est pas les mêmes familles de langue de base.
gusfringale
il y a 3 mois
Quel est le rapport entre nombre de sonorités et beauté ? Il y a des langues avec plus de sonorités qui sont horribles à l'écoute
Tu vas me dire que l'anglais ou le néerlandais sont plus beaux que les langues latines ou le japonais ?
Il y a lien direct entre richesse sonore et beauté, quand il y a peu de sonorités on ce qu'on appelle en linguistique une cacophonie, c'est étudié de longue date et c'est fait pour faire un effet désagréable
En plus le phonosymbolisme existe
Mais le japonais n'est pas moins riche sonorement qu'une autre. Toutes les langues sont riches
gusfringale
il y a 3 mois
Je sais pas s'il y a des critères objectifs ou si c'est juste le fait qu'on soit accoutumé à une langue ou pas. Mais une langue souvent vue comme moche comme l'allemand, quand c'est chanté dans un opéra, ça explose tout.
Exactement, tu as très bien compris le truc
ShinMew
il y a 3 mois
Je japonais c'est du chinois eco+
Bien essayé mais les langues n'ont pas grand chose à voir en dehors des caractères chinois. La grammaire, les phonèmes, la syntaxe, les sonorités sont complètement différentes
ShwabUno1
il y a 3 mois
Non. C'est pas les mêmes familles de langue de base.
Ma meuf est chinoise et comprend le japonais sans l'avoir étudié. Le japonais c'est du chinois eco+.
MoineDeCombat
il y a 3 mois
En plus les structures des phrases anglaises c'est à 95% la même chose que le Français alors que le Japonais c'est du Yoda speech en pire. C'est donc beaucoup plus facile d'associer ce que t'entends en anglais à ce que tu lis en Français en sous-titres, ou l'inverse.
L'enfer du complément circonstanciel en début de phrase à mettre en rapport avec le verbe en fin de phrase
ShinMew
il y a 3 mois
Ma meuf est chinoise et comprend le japonais sans l'avoir étudié. Le japonais c'est du chinois eco+.
Ouais t'es juste un mytho
Dadanedu93
il y a 3 mois
Bien essayé mais les langues n'ont pas grand chose à voir en dehors des caractères chinois. La grammaire, les phonèmes, la syntaxe, les sonorités sont complètement différentes
Après faut être honnête, énormément de mots japonais viennent du chinois classique. Au point où on sait pas vraiment ce à quoi ressemblait le japonais avant l'introduction des Kanji.
Proutimus2
il y a 3 mois
Le chinois à côté ça fait barbare avec tous les CH ou XH
CacaFemmeMiam
il y a 3 mois
TrumpWins2024 a écrit :
100 fois plus beau que l'espagnol qui est une langue merdique
Kenshin-Gaming2
il y a 3 mois
gusfringale
il y a 3 mois
Toutes les langues sont belles
Ce sont des purges chiants à apprendre pour un étranger et certaines sont un enfer même pour les natifs
Dadanedu93
il y a 3 mois
Ma meuf est chinoise et comprend le japonais sans l'avoir étudié. Le japonais c'est du chinois eco+.
Non, elle comprend peut-être quelques kanji et donc peut supposer le sens de certaines phrases. Mais ça va pas plus loin.
C'est juste plus facile pour un chinois d'apprendre le japonais que pour un occidental, mais c'est relativement normal
gusfringale
il y a 3 mois
Ce sont des purges chiants à apprendre pour un étranger et certaines sont un enfer même pour les natifs
La difficulté exagérée d'une langue ne la rend pas moins belle si par " belle " on entend la beauté sonore et/ou écrite
Proutimus2
il y a 3 mois
Kenshin-Gaming2
il y a 3 mois
Ce sont des purges chiants à apprendre pour un étranger et certaines sont un enfer même pour les natifs
Puis y'a des langues sérieusement laides
Le portugais par exemple on a juste l'impression de parler avec un chien
Quand j'écoute de l'arabe ou de l'allemand j'ai toujours l'impression que les locuteurs sont énervés ou veulent ma mort
Gpasdemollet
il y a 3 mois