La VF de KINGDOM COME DELIVERANCE 2 aaaayaaaaaa
CoroneurentCOR
il y a 2 mois
J'avais ragequit le jeu à cause de ça
Masked_gamer
il y a 2 mois
Ineseime
il y a 2 mois
SebDelogay
il y a 2 mois
Chibranalus
il y a 2 mois
Franchement ça ne m'etonnerais même pas que ce soit de l'IA, les intonations sont trop bizarre
La VF de Two Worlds II c'est du The Witcher 3 à côté
JEBAISEGLADOS
il y a 2 mois
Math68001
il y a 2 mois
Franchement ça ne m'etonnerais même pas que ce soit de l'IA, les intonations sont trop bizarreLa VF de Two Worlds II c'est du The Witcher 3 à côté
Oui vraiment, n'importe qui sans compétence de doublage fait mieux que ça, la on dirait presque les voix parodiques dans le monde à l'envers.
MerciToi
il y a 2 mois
DucGuillaume_II
il y a 2 mois
Lunarwave
il y a 2 mois
Augustinee12315
il y a 2 mois
J'espère qu'on peut mettre une autre langue correcte et des sous titres 😐
GoddeurDanus
il y a 2 mois
KermitDepressif
il y a 2 mois
Aaayyyaaaa
Sa1aci0us
il y a 2 mois
hoxton36
il y a 2 mois
SamConviction
il y a 2 mois
Ne t'approche pas de la grange abandonnée , il y a une vieille grange abandonnée non loin d'ici
Je conseille donc aux gens de l'éviter, pour éviter les ennuis
ManufactureGien
il y a 2 mois
Oh que c'est vilain, autant juste mettre des sous-titres
SamConviction
il y a 2 mois
C'est pas le sujet Jean-VO
Ce qui est maxi golem c'est d'utiliser la VA quand on vit en FRANCE , t'es un golem americanisé qui suit le mouvement et vit avec son temps
auden_keen
il y a 2 mois
MonsterKhaotic
il y a 2 mois
SamConviction a écrit :
C'est pas le sujet Jean-VO
Ce qui est maxi golem c'est d'utiliser la VA quand on vit en FRANCE , t'es un golem americanisé qui suit le mouvement et vit avec son temps
Et comme un golem tu me parles d'Amérique alors que je te parle de VO. J'ai le même discours pour une série comme Narcos, ça se regarde en VE. C'est juste une question de profiter de la vision originale d'une œuvre, dans la mesure du possible évidemment (personne ne va lire Nietzsche en allemand dans le texte)
T'es incapable de sortir de ta bulle pour étendre ton esprit et voir d'autres choses que ta petite langue, ça montre juste une fénéantise intellectuelle et de l'arrogance. Tu fais partie des malaises ambulants qui spamment "pas de VF pas d'achat" sur les forums, je suppose ?
SamConviction
il y a 2 mois
Et comme un golem tu me parles d'Amérique alors que je te parle de VO. J'ai le même discours pour une série pour Narcos, ça se regarde en VE. C'est juste une question de profiter de la vision originale d'une œuvre, dans la mesure du possible évidemment (personne ne va lire Nietzsche en allemand dans le texte)
![]()
T'es incapable de sortir de ta bulle pour étendre ton esprit et voir d'autres choses que ta petite langue, ça montre juste une fénéantise intellectuelle et de l'arrogance. Tu fais partie des malaises ambulants qui spamment "pas de VF pas d'achat" sur les forums, je suppose ?
![]()
Ton message : "On utilise la VA, ou la VO"
t'as parlé uniquement de VO ? T'es sur ? et VA c'est quoi ?
FeetPurulents
il y a 2 mois
MonsterKhaotic a écrit :
Et comme un golem tu me parles d'Amérique alors que je te parle de VO. J'ai le même discours pour une série comme Narcos, ça se regarde en VE. C'est juste une question de profiter de la vision originale d'une œuvre, dans la mesure du possible évidemment (personne ne va lire Nietzsche en allemand dans le texte)
![]()
T'es incapable de sortir de ta bulle pour étendre ton esprit et voir d'autres choses que ta petite langue, ça montre juste une fénéantise intellectuelle et de l'arrogance. Tu fais partie des malaises ambulants qui spamment "pas de VF pas d'achat" sur les forums, je suppose ?
![]()
Du reste l'on peut admettre que, de façon générale, la VA est de toute façon bien supérieure à la VF (on se tape les mêmes voix sans charme, insipides au possible, ne collant pas aux personnages sauf rares exceptions pour certaines séries, depuis des années), et que dès lors où l'on vit à une époque où il est courant de maîtriser décemment l'anglais, il n'y a rien d'anormal de privilégier ce dernier dans un souci d'immersion et d'euphonie
C'est risible de tomber dans un chauvinisme préférant une mauvaise production pour de pâles raisons idéologiques
SamConviction
il y a 2 mois
Du reste l'on peut admettre que, de façon générale, la VA est de toute façon bien supérieure à la VF (on se tape les mêmes voix sans charme, insipides au possible, ne collant pas aux personnages sauf rares exceptions pour certaines séries, depuis des années), et que dès lors où l'on vit à une époque où il est courant de maîtriser décemment l'anglais, il n'y a rien d'anormal de privilégier ce dernier dans un souci d'immersion et d'euphonie
![]()
C'est risible de tomber dans un chauvinisme préférant une mauvaise production pour de pâles raisons idéologiques
![]()
Je ne suis pas du tout chauvin, je rappelle juste que dénigrer une VF de qualité et valoriser la VA c'est ca être un maxi golem
MonsterKhaotic
il y a 2 mois
SamConviction a écrit :
Ton message : "On utilise la VA, ou la VO"
t'as parlé uniquement de VO ? T'es sur ? et VA c'est quoi ?
On utilise la VO quand elle est de bonne qualité, sinon la VA. Parce que la VA sera de toute façon toujours meilleure que la VF. C'est trop compliqué à comprendre ?
Tu peux faire ton gaulois idiot tant que tu veux, un moment il s'agirait de comprendre que les doubleurs FR sont éclatés, et ne sont rien de plus que des acteurs ratés qui se sont reconvertis dans le doublage. Et les doubleurs de JV sont des doubleurs de films ratés, donc double punition, double incompétence
Le jour où on aura des doubleurs FR du niveau de Troy Baker ou Nolan North, peut-être que je changerai de langue
cel70
il y a 2 mois
MonsterKhaotic
il y a 2 mois
SamConviction a écrit :
Je ne suis pas du tout chauvin, je rappelle juste que dénigrer une VF de qualité et valoriser la VA c'est ca être un maxi golem
OdinShibaH
il y a 2 mois
MonsterKhaotic
il y a 2 mois
SamConviction
il y a 2 mois
Pas du tout, la France a fait d'excellents doublage il y a plusieurs années. Même les américains aiment les doublages français et trouvent ça mieux que leur propre langue. Suffit de chercher des extraits de films ou de jv en francais sur youtube et regarder les commentaires pour le constater.
Ineseime
il y a 2 mois