Tu es niveau C2 en anglais ? Alors tu connais ces mots

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

Tu as un niveau C2 en anglais ? Alors tu dois connaître ces 10 mots et expressions :

  1. churlishly
  2. to adduce
  3. shimmering
  4. to simmer down
  5. to start on at someone
  6. to die on the vine (sens figuré)
  7. a bough
  8. tit for tat
  9. to make a fuss of someone
  10. a bloomer

Vous en avez combien ? https://image.noelshack.com/fichiers/2017/09/1488501900-zemmour3.png

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

up

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

up

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

up

JE

jesuiscancel

il y a 8 mois

0

MA

Macareu

il y a 8 mois

Je suis pas C2 mais C1 désolé

_T

_TheLinearCurve

il y a 8 mois

6/10 et c2 oui.

AP

Apochaos

il y a 8 mois

Boucle

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

_TheLinearCurve

il y a 8 mois


6/10 et c2 oui.

Solide

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

Macareu

il y a 8 mois


Je suis pas C2 mais C1 désolé

Dommage

TT

ttrruucc

il y a 8 mois

J'ai pas le niveau mais je connais shimmering grace à l'aliasing dans les jeux-vidéo

CO

Cooperstown

il y a 8 mois

La boucle bordel https://image.noelshack.com/fichiers/2024/28/1/1720395883-pn-sidney-sweeney-8.png

_T

_TheLinearCurve

il y a 8 mois

Par contre pour être honnête je pense que même Rees-Mogg n'emploie pas churlishly.

GU

Guiroh

il y a 8 mois

https://image.noelshack.com/fichiers/2024/34/3/1724238809-capture-d-cran-2024-08-21-131318.png

Wow on peut dire "de l'anglais, du français, de l'allemand, de l'italien et de l'espagnol" en seulement 2 mots

AI

Assange_is_God

il y a 8 mois

Loin d'être C2 mais to adduce, shimmering, to start on someone, a bloomer j'ai

Et je devine l'avant dernier https://image.noelshack.com/fichiers/2017/22/1496587449-1494613194-risisinge.png

AP

Apochaos

il y a 8 mois


Par contre pour être honnête je pense que même Rees-Mogg n'emploie pas churlishly.

Oui te casse pas le c*l, l'op prend des mots qui sont très très peu utilisé voir dépassé (par exemple des mots que tu trouveras uniquement dans des constitutions ou des textes de loi) et fait passer ça pour des mots du langage courant et te disant que si tu connais pas "to die on the vine" c'est que t'es qu'une grosse m*rde.

La boucle comme toujours.

AI

Assange_is_God

il y a 8 mois


J'ai pas le niveau mais je connais shimmering grace à l'aliasing dans les jeux-vidéo

Barbie perso https://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png

OM

OutrageMamie

il y a 8 mois

Make a fuss of ne veut rien dire

MD

metisse-deter

il y a 8 mois

il faut savoir que l'OP n'en connaît aucun

VK

ValentinoKiss

il y a 8 mois

Je connais 7 expressions mise a part
a bough,
tit for tat et a bloomer

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

_TheLinearCurve

il y a 8 mois


Par contre pour être honnête je pense que même Rees-Mogg n'emploie pas churlishly.

Il le connait à coup sûr nonobstant.

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

ValentinoKiss

il y a 8 mois


Je connais 7 expressions mise a part
a bough,
tit for tat et a bloomer

Solide.

tit for tat c'est un des plus courants

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

OutrageMamie

il y a 8 mois


Make a fuss of ne veut rien dire

C'est pas parce que tu ne sais pas ce que ça veut dire que ça ne veut rien dire https://image.noelshack.com/fichiers/2017/14/1491521773-img-20170407-013554.png

VK

ValentinoKiss

il y a 8 mois


https://image.noelshack.com/fichiers/2024/34/3/1724238809-capture-d-cran-2024-08-21-131318.png

Wow on peut dire "de l'anglais, du français, de l'allemand, de l'italien et de l'espagnol" en seulement 2 mots

Lol non ça signifie to adduce -> présenter / pour présentation

CB

chimpanze_banni

il y a 8 mois

Pour une fois j'en connais un

F2

fan2Mannschaft

il y a 8 mois

plus dur la prochaine fois stp

GE

Gedeondans

il y a 8 mois

Shimmering c'est connu...c'est dans Hotel california quand même.

CT

Connor_touriste

il y a 8 mois

J'avoue que je sèche

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

Gedeondans

il y a 8 mois


Shimmering c'est connu...c'est dans Hotel california quand même.

Oui, j'y pensais.

NL

NickyLarsonne

il y a 8 mois

Je sais pas de quel cul sortent ces mots mais j'ai commencé l'anglais en 6ème en… 1990 et j'ai écumé internet 2 fois (comme Chuck Norris qui a compté jusqu'à l'infini). Jamais vus.

CB

chimpanze_banni

il y a 8 mois

Gedeondans

il y a 8 mois


Shimmering c'est connu...c'est dans Hotel california quand même.

C'est quoi hotel california ?

CB

chimpanze_banni

il y a 8 mois

NickyLarsonne

il y a 8 mois


Je sais pas de quel cul sortent ces mots mais j'ai commencé l'anglais en 6ème en… 1990 et j'ai écumé internet 2 fois (comme Chuck Norris qui a compté jusqu'à l'infini). Jamais vus.

C'est le principe de ces topics en même temps

OP
MM

MatejMohoricCDM

il y a 8 mois

ValentinoKiss

il y a 8 mois

Lol non ça signifie to adduce -> présenter / pour présentation

Pas vraiment non. A moins que ce soit un sens que je ne connaisse pas.

B2

bigbensrn22

il y a 8 mois

0

BQ

BernanosQLF92

il y a 8 mois

J'ai lu tous les Harry Potter en anglais et j'en connais aucun

B2

Bougnadere26

il y a 8 mois

Je suis C2 en anglais
Pas philologue

Tu es C2 en français l'op ? Alors conjugue moi le verbe être au passé surcomposé

RI

Ruskia_IKEA

il y a 8 mois


Je suis C2 en anglais
Pas philologue

Tu es C2 en français l'op ? Alors conjugue moi le verbe être au passé surcomposé

si tu connais pas des expressions comme "when the bough breaks the cradle will fall" t'es pas vraiment C2

ZE

Zewikend

il y a 8 mois


Tu as un niveau C2 en anglais ? Alors tu dois connaître ces 10 mots et expressions :

  1. churlishly
  2. to adduce
  3. shimmering
  4. to simmer down
  5. to start on at someone
  6. to die on the vine (sens figuré)
  7. a bough
  8. tit for tat
  9. to make a fuss of someone
  10. a bloomer

Vous en avez combien ? https://image.noelshack.com/fichiers/2017/09/1488501900-zemmour3.png

Un je pense, pourtant j'arrive à tenir des discussions https://image.noelshack.com/fichiers/2020/31/2/1595958721-legitimus-cigarettent.png

B2

Bougnadere26

il y a 8 mois

si tu connais pas des expressions comme "when the bough breaks the cradle will fall" t'es pas vraiment C2

Si Célestin le dit alors, ça doit être ça

_N

_newfag

il y a 8 mois

Je suis C2 Anglais américain

Intérêt d'être C2 british english ?

CM

CzernyMost

il y a 8 mois

si tu connais pas des expressions comme "when the bough breaks the cradle will fall" t'es pas vraiment C2

Tu veux savoir si tu es C2 ?
Fais ce test et arrête de nous les briser : https://www.efset.org/ef-set-50/

JS

JayStarrett

il y a 8 mois

Je suis bilingue (vécu aux US, je lis the economist toutes les semaines) et je connais qu'un mot (to make a fuss)

RI

Ruskia_IKEA

il y a 8 mois

Si Célestin le dit alors, ça doit être ça

0 arguments, le C1 en sueur

_N

_newfag

il y a 8 mois


Je suis bilingue (vécu aux US, je lis the economist toutes les semaines) et je connais qu'un mot (to make a fuss)

normal, l'OP croit que le British English est still relevant

LD

LeRenoi__-DEBXl

il y a 8 mois

Les lows qui disent "boucle" au lieu de remercier l'op d'enrichir leur vocabulaire

A2

Ass2Trefle

il y a 8 mois


Les lows qui disent "boucle" au lieu de remercier l'op d'enrichir leur vocabulaire

En vrai, j'essaie de les apprendre https://image.noelshack.com/fichiers/2018/10/1/1520260980-risitas94.png

B2

Bougnadere26

il y a 8 mois

0 arguments, le C1 en sueur

Conjugue moi le verbe être au passé surcomposé
Sinon le français n'est pas ta langue maternelle

RI

Ruskia_IKEA

il y a 8 mois

Tu veux savoir si tu es C2 ?
Fais ce test et arrête de nous les briser : https://www.efset.org/ef-set-50/

J'ai eu 115/120 au TOEFL, j'ai un master en anglais LLCER et je fais que parler anglais au quotidien depuis que j'ai déménagé à Hong Kong

Je sais que je suis C2, la question c'est si tu l'es ou pas

SI

sinistrepet

il y a 8 mois

Churlishly

Définition : De manière grossière ou désagréable.
Exemple : "He churlishly declined the invitation, showing no interest in the event."

To adduce

Définition : Présenter des preuves ou des arguments en soutien à une affirmation.
Exemple : "The lawyer adduced several pieces of evidence to support his client's innocence."

Shimmering

Définition : Brillant ou scintillant de manière légère et fluide.
Exemple : "The lake was shimmering under the afternoon sun."

To simmer down

Définition : Se calmer ou réduire l'intensité de ses émotions.
Exemple : "After the heated argument, she needed some time to simmer down."

To start on at someone

Définition : Critiquer ou harceler quelqu'un de manière persistante.
Exemple : "He kept starting on at me about my lateness, which was quite annoying."

To die on the vine

Définition : Échouer ou ne pas se développer comme prévu, souvent en référence à des projets ou des idées.
Exemple : "The proposed reform died on the vine due to lack of support."

A bough

Définition : Une grande branche principale d'un arbre.
Exemple : "The birds were perched on a bough high in the tree."

Tit for tat

Définition : Une réponse ou une action en retour équivalente à celle reçue, souvent dans un contexte de représailles.
Exemple : "Their arguments were a classic case of tit for tat, with each side trying to outdo the other."

To make a fuss of someone

Définition : Traiter quelqu'un avec une attention excessive ou exagérée.
Exemple : "She made a fuss of her guests, ensuring everyone felt welcome and special."

A bloomer

Définition : Un lapsus ou une erreur embarrassante, souvent utilisée dans le contexte de parler ou d'écrire.
Exemple : "He made a real bloomer when he accidentally called the CEO by the wrong name."

https://image.noelshack.com/fichiers/2018/26/7/1530476579-reupjesus.png

AN

anhedoniste

il y a 8 mois


Les lows qui disent "boucle" au lieu de remercier l'op d'enrichir leur vocabulaire

D'où viennent ses listes ?