Les métriques sont utiles

OP
CS

CSublimeS

il y a 5 mois


idh nâdéh / rabbahu / nidâ'an / khafiyyâ
qâla rra / bbî innî / wahana / 'l 'aThmu wa / shta'ala / râsu shay / ban wa lam / akun bi / du'â'i / ka rrabbî / shaqiyyâ
wa innî / khiftu 'l / mawali / ya min wa / râ'î wa / kânati / mra'atî / 'aqirân / fa hab lî / min ladun / ka wali / yyâ

yarthunî / wa yari / thu min â / li Ya'qû / ba wa j'al / hu rrabbî / raDiyyâ
ya Zaka / riyyâ i / nnâ nuba / shshiruka / bighula / min smuhu / YaHya lam / naj'al la / hu min qa / blu sami / yyâ
qâla rra / bbî annâ / yakûnu lî ghula / mun wa kâ / nati mra / 'atî 'a / qirân wa / qad balagh / tu mina / 'l kibari / 'atiyyâ
qâla ka / dhalika / qâla ra / bbuka hu / wa 'ala / yya hayyi / nun wa qad / khalaqtu / ka min qa / blu wa lam / taka sha / yâ

qâla rra / bbî j'al li / ya âya / tan qâla / âyatu / ka allâ / tukalli / ma NNasa / thalâtha / layâlin / sawiyyâ
fa khara / ja 'ala / qawmihi / (...) / 'ashiyyâ

Le simple fait de trouver une régularité derrière un texte a des implications énormes sur ce qu'on peut en dire par la suite.

Par exemple ça me permet de voir les parties du Coran qui a l'origine était séparées.

Les 10 premières lignes de la sourate 19 formait une unité à laquelle on a plus tard ajouté une deuxième unité, tout en conservant sa structure. La tradition islamique conserve la conscience que les sourates descendait par 10 lignes en plus. Non seulement ça mais en pouvant prédire où doit tomber la syllabe finale, ça me permet de savoir comment un passage se prononçait et je peux donc sire que le début de la sourate avait la prononciation fusHa tandis que ce qui suit avait la prononciation conservée dans les inscription en grec de l'époque où les finales brèves non accentuée n'était pas prononcées.

C'est aussi ça qui me permet de dire si une variante dans le Coran est d'origine ou si c'est une faute et un ajout. Bon le manuscrit de Sana'a est fragmentaire mais il semble bien suivre une métrique et vu le nombre de variante qu'il partage avec le texte attribué à Ubayy ibn Ka'b, je pense que c'est une copie de celui-ci fait par un de ses disciples peu de temps après sa mort.

Le texte que l'on connait, je fais ressortir les amphibraque (3 syllabes, 2ème accentuée) et la position de la syllabes finales après la dernière amphibraque complète tombe toujours au même endroit qu'une autre et forment une structure que l'on voit. On voit donc qu'il y a une métrique dans la version que l'on connait.

Le texte du manuscrit de Sana'a, je l'ai reconstruit du mieux que j'ai pu vu qu'on a pas la prononciation.

On voit bien tout ça.

A0

aaargh_0budget

il y a 5 mois

Ah, tu as quand même refait un pseudo, welcome back

OP
CS

CSublimeS

il y a 5 mois

Le manuscrit pour ceux qui veulent voir
https://archive.org/details/110978941Sanaa1AndTheOriginsOfTheQurAn/page/62/mode/2up
J'ai fait de mon mieux pour établir le texte à partir de lui ce qui est loin d'être simple mais je l'ai fait comme je pouvais.

OP
CS

CSublimeS

il y a 5 mois

Merci c'est gentil khey.

SE

seblenonsaint

il y a 5 mois

Et ça signifie quoi pour toi mise à part la beauté de l'œuvre ?